Reunión del 28 de septiembre // September 28th meeting
(English below) Estimados, Espero estén muy bien. Ayer olvidé mencionar que nuestra próxima reunión (28 de septiembre) coincide con uno de los días del Taller de Políticas y Legal. Por lo tanto, quería presentarles 4 planes alternativos: - Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC - Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC) - Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC) - Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre Quedo atento a sus indicaciones, Saludos! ----- Dear all, I hope you are doing well. Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans: - Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. - Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) - Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) - Cancel the meeting and wait directly for October 12. I look forward to hearing from you, Best regards! -- *Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org
Gracias Santiago
Veo mejor la opción de 1 de Octubre
Saludos!
José Ernesto Grimaldo | NIC México
From: Buscador
Estimado Santiago En caso de no poder llevar en paralelo la reunión de este grupo y el taller legal, paso a comentar las alternativas:
... Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC Para mí estaría bien.
Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC)
No me gusta, creo que tendríamos pocos temas a tratar.
Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC) También me parece bien.
Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre
No me gusta, espero que tengamos varias novedades para el 28 de septiembre y en caso de esperar el 12 de octubre creo que sería mucho tiempo y perderíamos “el ritmo” de avance que llevamos. Saludos, -- José Urzúa Jefe Desarrollo de Sistemas NIC Chile - Universidad de Chile
Quedo atento a sus indicaciones,
Saludos!
-----
Dear all,
I hope you are doing well.
Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans: Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) Cancel the meeting and wait directly for October 12. I look forward to hearing from you,
Best regards! --
Santiago Fernández Ruiz Communications Officer
M: santiago@staff.lactld.org mailto:santiago@staff.lactld.org T: +54 9 1130473172 W: www.lactld.org http://www.lactld.org/-- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
Hola!
A mi se me complica más tarde el martes 28, así que preferiría la opción
del viernes 1/oct a la misma hora.
Saludos,
Alejandra
--
[image: Photograph]
*Alejandra Reynoso*Investigación & Desarrollo | Dominios .gt
*P:* +502 23688565
*E:* alejandra.reynoso@cctld.gt
18 Ave. 11-95 Zona 15, V.H. III. (A-109)
Guatemala, Guatemala
www.gt
On Thu, Sep 16, 2021 at 10:12 AM José Urzúa
Estimado Santiago
En caso de no poder llevar en paralelo la reunión de este grupo y el taller legal, paso a comentar las alternativas:
...
- Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC
Para mí estaría bien.
- Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC)
No me gusta, creo que tendríamos pocos temas a tratar.
- Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC)
También me parece bien.
- Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre
No me gusta, espero que tengamos varias novedades para el 28 de septiembre y en caso de esperar el 12 de octubre creo que sería mucho tiempo y perderíamos “el ritmo” de avance que llevamos.
Saludos, -- José Urzúa Jefe Desarrollo de Sistemas NIC Chile - Universidad de Chile
Quedo atento a sus indicaciones,
Saludos!
-----
Dear all,
I hope you are doing well.
Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans:
- Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. - Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) - Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) - Cancel the meeting and wait directly for October 12.
I look forward to hearing from you,
Best regards! --
*Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org -- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
-- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
Estimados, Por mi está bien el día viernes 1 de octubre. Saludos cordiales Carlos Cano -- NIC.PY ------ Administrador Técnico de Servidores DNS NIC.PY / Centro Nacional de Computación Universidad Nacional de Asunción Tel-Fax: +595 21 585555 - 585553 www.nic.py ----- El mié, 15 sept 2021 a las 11:31, Santiago Fernández Ruiz (< santiago@staff.lactld.org>) escribió:
(English below)
Estimados,
Espero estén muy bien.
Ayer olvidé mencionar que nuestra próxima reunión (28 de septiembre) coincide con uno de los días del Taller de Políticas y Legal. Por lo tanto, quería presentarles 4 planes alternativos:
- Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC - Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC) - Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC) - Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre
Quedo atento a sus indicaciones,
Saludos!
-----
Dear all,
I hope you are doing well.
Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans:
- Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. - Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) - Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) - Cancel the meeting and wait directly for October 12.
I look forward to hearing from you,
Best regards! --
*Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org -- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
-- *“El presente correo electrónico puede contener información confidencial y/o reservada de la UNA o de terceros, Sea usted el destinatario o no del presente correo (o responsable de la entrega del mensaje a la persona indicada), no podrá utilizar, copiar, reproducir o distribuir el mensaje de manera total o parcial, sin autorización previa. Los criterios, opiniones, conclusiones y otras informaciones expresadas en el presente correo electrónico son de exclusiva responsabilidad de la persona remitente o usuario, y no implica ningún tipo de responsabilidad para la UNA. La UNA no se hace responsable de cualquier pérdida o daño causado por el uso del correo electrónico o archivos adjuntos. No obstante se recomienda el análisis pertinente del mismo, que incluya los procedimientos inherentes a la verificación de software malicioso antes de su uso. Si ha recibido este mensaje por error, notifique a la UNA por correo electrónico y elimínelo inmediatamente.”*
Buenos dias, reciban un cordial saludo.
Sugiero realizarla el 1 de octubre.
Atentamente / Best regards,
Javier Pérez Sandoval
Dominio .CO y Gobernanza de Internet.
Tel. + (57) 315 410 55 42
Edificio Murillo Toro - Cra. 8a entre calles 12 y 13
Código postal: 111711 - Bogotá D.C. - Colombia
www.mintic.gov.cohttps://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.mintic.gov.co%2F&data=04%7C01%7Cjperezs%40mintic.gov.co%7Cc2fd984b226143fb40da08d8c324266f%7C1a0673c624e1476dbb4dba6a91a3c588%7C0%7C0%7C637473907669032010%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=E6Nk%2FzxQE8v7BO8nw86XDXk%2Bt6NraPtUC1dm%2FFg%2BYq4%3D&reserved=0
[cid:5ce3c047-60a9-403e-988d-5544459a7556]
Declinación de responsabilidades
Para más información haga clic aquíhttps://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.mintic.gov.co%2Finfo%2Fdeclinacion_responsabilidad.htm&data=04%7C01%7Cjperezs%40mintic.gov.co%7Cc2fd984b226143fb40da08d8c324266f%7C1a0673c624e1476dbb4dba6a91a3c588%7C0%7C0%7C637473907669032010%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=a8RLa3Nszmb%2BGGLZyF%2Fuc9JiMbrzXvEpzsHQxq0OlPc%3D&reserved=0
________________________________
From: Buscador
Hola En mi caso, la opción que *no* puedo es la del 21 de septiembre Gracias El mié, 15 de sep. de 2021 a la(s) 09:31, Santiago Fernández Ruiz ( santiago@staff.lactld.org) escribió:
(English below)
Estimados,
Espero estén muy bien.
Ayer olvidé mencionar que nuestra próxima reunión (28 de septiembre) coincide con uno de los días del Taller de Políticas y Legal. Por lo tanto, quería presentarles 4 planes alternativos:
- Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC - Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC) - Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC) - Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre
Quedo atento a sus indicaciones,
Saludos!
-----
Dear all,
I hope you are doing well.
Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans:
- Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. - Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) - Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) - Cancel the meeting and wait directly for October 12.
I look forward to hearing from you,
Best regards! --
*Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org -- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
-- "Tomo lo bueno, no importa de quién venga; desecho lo malo, no importa de quién venga" "El amor y el odio afectan más profundamente a quien lo profesa que a quien lo recibe" ------------- Rafael (Lito) Ibarra Twitter: litoibarra Skype: lito.ibarra El Salvador (SV) Tel. (503) 2223-5016
De acuerdo estimados. En función de los comentarios de la mayoría, movemos la reunión al *viernes 1 de octubre a las 16 UTC*. En el curso de esa semana recibirán el recordatorio usual. Saludos y buena semana! El vie, 17 de sep. de 2021 a la(s) 11:02, Lito Ibarra (lito@ibarra.sv) escribió:
Hola
En mi caso, la opción que *no* puedo es la del 21 de septiembre Gracias
El mié, 15 de sep. de 2021 a la(s) 09:31, Santiago Fernández Ruiz ( santiago@staff.lactld.org) escribió:
(English below)
Estimados,
Espero estén muy bien.
Ayer olvidé mencionar que nuestra próxima reunión (28 de septiembre) coincide con uno de los días del Taller de Políticas y Legal. Por lo tanto, quería presentarles 4 planes alternativos:
- Atrasar la reunión ese mismo 28/9 a las 18:30 / 19 UTC - Adelantar la reunión al martes que viene (21 de septiembre, 16 UTC) - Mover la reunión al viernes 1 de octubre (16 UTC) - Cancelar la reunión y esperar directamente al 12 de octubre
Quedo atento a sus indicaciones,
Saludos!
-----
Dear all,
I hope you are doing well.
Yesterday I forgot to mention that our next meeting (September 28) overlaps with one of the days of the Policy and Legal Workshop. Therefore, I wanted to present you with 4 alternative plans:
- Delay the meeting that same September 28th at 18:30 / 19 UTC. - Move the meeting to next Tuesday (September 21, 16 UTC) - Move the meeting to Friday October 1st (16 UTC) - Cancel the meeting and wait directly for October 12.
I look forward to hearing from you,
Best regards! --
*Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org -- Buscador mailing list Buscador@lactld.org https://mail.lactld.org/mailman/listinfo/buscador
-- "Tomo lo bueno, no importa de quién venga; desecho lo malo, no importa de quién venga" "El amor y el odio afectan más profundamente a quien lo profesa que a quien lo recibe" ------------- Rafael (Lito) Ibarra Twitter: litoibarra Skype: lito.ibarra El Salvador (SV) Tel. (503) 2223-5016
-- *Santiago Fernández Ruiz* Communications Officer *M:* santiago@staff.lactld.org *T:* +54 9 1130473172 *W:* www.lactld.org
participants (7)
-
Administrador de Dominios NIC.py
-
Alejandra Reynoso
-
Javier Perez Sandoval
-
Jose Ernesto Grimaldo Tijerina
-
José Urzúa
-
Lito Ibarra
-
Santiago Fernández Ruiz